After Google (31%) and Facebook (6%), the top spot in the ranking of sites I visit every day goes to the translator context.reverso.net (5.5%).
This is the most useful tool I’ve seen for written communication in English. A contextual translator is not merely a dictionary, but a database of bilingual texts with a search function. When you need to say something in English, you search for a fragment, find a host of examples, choose the one that fits the context, and borrow words/phrases. Usually, this is followed by using Google to double-check the assumptions.
I also rarely use multitran, but generally, it is almost unnecessary when reverso is available. I have not seen other good contextual translators (there is Abbyy, but it has a smaller database).
