February 24 2018, 02:56

Interesting from the Chicago Manual of Style:

(night notes in the margins)

***

I found out that verbs which always amazed me with their mutual transitivity have a special name – ergative. Thus, “change” can be used both as “to change something” and as “to change oneself”. For example, people change. Here I wrote about it a year and a half ago:

And here’s both a list and a description: https://learnenglish.britishcouncil.org/en/english-grammar/verbs/reflexive-and-ergative-verbs

***

Along with, as well as, in addition to,

together with do NOT make the nouns before and after them plural. For example, in the sentence The bride as well as her bridesmaids was dressed in mauve, the correct form is was, not were.

***

There is a preposition in English that consists of four words. “For the sake of” is a preposition.

***

There’s a concept in linguistics called pied-piping. I don’t even know how to translate it: pied means mottled, piping is playing the pipe, and the phrase comes from the title of the fairy tale about the Pied Piper, who, as revenge for the king not paying him, lured all the children out of the town to the river using the same method. So, it’s when a question word pulls something else along. To whom did you speak? Which house did she buy?

***

***

For example,

in 1220 the noun husband meant one who tilled and cultivated the earth {the husband has worked

hard to produce this crop}. It became a verb meaning to till, cultivate, and tend crops around 1420

{you must husband your land thoughtfully}.

***

(to be continued)

Leave a comment