February 09 2019, 11:46

I wonder why YouTube doesn’t allow the audience to translate voice-over videos and offer the most popular translation in a section titled “Videos Declared by Authors as Translations”. Accordingly, poor translations would disappear from this section due to dislikes. And translators would earn from ads. Of course, there should be some sort of approval mechanism by the content owner for the right to translate.

Secondly, YouTube could find and link popular videos that only differ in their audio tracks. There are quite a few of these, but they are not connected in any way.

#youtube

Leave a comment