December 22 2022, 18:28

Before heading to Canada, I found an interesting video about the differences between French “de métropole” and Canadian French (français québécois). Some stuff is interesting enough to make a post about it.

In French, “the girl I’m dating” (i.e., girlfriend) is “ma petite amie,” which literally translates to “my little friend.” If you remove petite, it simply becomes “my friend.” In the video, Geneviève explains that in Canadian French, a girlfriend is called “une blonde,” even if the girlfriend herself might be of any hair color, still une blonde. @[100000410142597:2048:Marina Michêne] is that true? Or do you mostly have blondes over there?

The second interesting point concerns the word liqueur. In France, it unequivocally refers to alcohol. Geneviève says that la liqueur in their casual speech also means just soda, like Coke or Sprite. What in France is called le soda.

https://www.youtube.com/watch?v=usFCMuL5FJA

Leave a comment